"I have enjoyed reading some tips for leadership skills in a book. I learned they provide insight in dealing with both my personal issues, as well as, my professional career. Many of them helped when dealing with employees. I think the tips will help anyone who is interested in or already in a leadership position. As leaders, we must hold ourselves to a higher standard than we hold our subordinates, in order to set the example we want to work toward."
Bouts pour la conduite
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
« J'ai eu plaisir à lire quelques bouts pour des qualifications de conduite dans un livre. J'ai appris qu'ils fournissent la perspicacité en faisant face aux deux mes questions personnelles, aussi bien que, ma carrière professionnelle. Bon nombre d'entre eux ont aidé en ayant affaire avec des employés. Je pense que les bouts aideront n'importe qui qui est intéressé dedans ou déjà par une position de conduite. Comme chefs, nous devons nous tenir sur un niveau plus élevé que nous tenons nos subalternes, afin de placer l'exemple que nous voulons travailler vers. «
Extremidades para la dirección
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
“He gozado el leer de algunas extremidades para las habilidades de la dirección en un libro. Aprendí que proporcionan la penetración haciendo frente a ambas mis ediciones personales, así como, mi carrera profesional. Muchos de ellos ayudaron al tratar de los empleados. Pienso que las extremidades ayudarán a cualquier persona que esté interesado adentro o ya en una posición de la dirección. Como líderes, debemos sostenernos a una mayor nivel que sostenemos a nuestros subordinados, para fijar el ejemplo que deseamos trabajar hacia. “
Punte per direzione
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
“Ho goduto leggere alcune punte per le abilità di direzione in un libro. Ho imparato che forniscono la comprensione trattando entrambe mie edizioni personali, così come, la mia carriera professionale. Molti di loro hanno aiutato quando riguardo agli impiegati. Penso che le punte aiutino chiunque che sia dentro o già interessato in una posizione di direzione. Come capi, dobbiamo tenerci ad un più alto livello che teniamo i nostri subalterni, per regolare l'esempio che desideriamo lavorare verso. “
Spitzen für Führung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
„Ich habe genossen, einige Spitzen für Führungfähigkeiten in einem Buch zu lesen. Ich erlernte, daß sie Einblick im Umgang mit beiden meinen persönlichen Ausgaben, sowie, meine professionelle Karriere zur Verfügung stellen. Viele von ihnen halfen, als, beschäftigend Angestellte. Ich denke, daß die Spitzen jedermann helfen, das innen oder bereits an einer Führungposition interessiert ist. Als Führer müssen wir zu einem höheren Standard, als uns halten wir unsere Untergebenen halten, um das Beispiel einzustellen, das wir in Richtung zu bearbeiten möchten. „
Pontas para a liderança
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
“Eu apreciei ler algumas pontas para habilidades da liderança em um livro. Eu aprendi que fornecem a introspecção em tratar de ambas minhas edições pessoais, as well as, minha carreira profissional. Muitos deles ajudaram ao tratar dos empregados. Eu penso que as pontas ajudarão a qualquer um que está interessado dentro ou já em uma posição da liderança. Como líderes, nós devemos prender-se a um padrão mais elevado do que nós prendemos nossos subordinados, a fim ajustar o exemplo que nós queremos trabalhar para. “
Spetsar för ledarskap
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
”Har jag tyckt om läsning några spetsar för ledarskapexpertis i en boka. Lärd I ger de inblick, i att handla med båda min personliga, utfärdar, as well as, min yrkesmässiga karriär. Många av dem hjälpte, när de handlade med anställda. Funderare I de ska spetsarna hjälper någon som intresseras in, eller redan i ett ledarskap placera. Som ledare måste vi rymma oss själva till ett högre standart, än vi rymmer våra underordnadar, för att uppsättningen exemplet som vi önskar att fungera in mot. ”,
Концы для водительства
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
«Я насладился прочитать некоторые концы для искусств водительства в книге. Я выучил они обеспечивает проницательность in dealing with оба моих личных вопроса, также, как, моя профессиональная карьера. Много из их помогли dealing with работники. Я думаю концы помогут любому заинтересованн внутри или уже в положении водительства. Как руководители, мы должны держать к более высокому стандарту чем мы держим наши подчиненные, для того чтобы установить пример, котор мы хотим работать к. «
Uiteinden voor leiding
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
„Ik heb genoten van lezend sommige uiteinden voor leidingsvaardigheden in een boek. Ik leerde zij inzicht bij het behandelen van zowel mijn persoonlijke kwesties, evenals, mijn professionele carrière verstrekken. Veel van hen hielpen toen het behandelen van werknemers. Ik denk de uiteinden iedereen zullen helpen wie in of reeds in een leidingspositie geinteresseerd is. Aangezien leiders, wij volgens een hogere norm moeten houden dan houden wij onze ondergeschikten om het voorbeeld te plaatsen dat wij hebben willen om ijveren voor. „
أطراف لقيادة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
"قد استمتع أنا يقرأ بعض أطراف لقيادة مهارات في كتاب. أنا علمت يزوّد هم تبصر [إين دلينغ ويث] كلا ي إصدارات شخصيّة, [أس ولّ س], مهنتي محترفة. ساعد كثير من هم عندما يعالج مع موظفات. أنا أفكّر سيساعد الأطراف أيّ شخص الذي يكون راغبة داخل أو سابقا في قيادة موقعة. كزعيمات, نحن ينبغي أمسكتبنفسي إلى معيار [هيغر] من يمسك نحن تابعاتنا, [إين وردر تو] ثبتت المثال نحن نريد أن يعمل نحو. "